AsLOLn
Literature | How would Jack Kerouac cope with Microsoft Word? Not very well, a blogger imagines, for “the birth of the computer has led, largely, to the death of the genuine stream of consciousness novel.” It “allows us to delete, shift sections around and continually edit, in the way that Kerouac, writing on his lengthy scrolls [for “On the Road"], could not.” [Guardian]
Dickens on demand
When you use a Kindle, you are not merely a reader—you are also a consumer. Indeed, everything about the device is intended to keep you in a posture of consumption. As Amazon founder Jeff Bezos has admitted, the Kindle “isn’t a device, it’s a service.”
In this sense it is a metaphor for the experience of reading in the twenty-first century. Like so many things we idolize today, it is extraordinarily convenient, technologically sophisticated, consumption-oriented, sterile, and distracting. The Kindle also encourages a kind of utopianism about instant gratification, and a confusion of needs and wants. Do we really need Dickens on demand? Part of the gratification for first readers of Dickens was rooted in the very anticipation they felt waiting for the next installment of his serialized novels—as illustrated by the story of Americans lining up at the docks in New York to learn the fate of Little Nell. The wait served a purpose: in the interval between finishing one installment and getting the next, readers had time to think about the characters and ponder their motives and actions. They had time to connect to the story.
On the migration of books
At the heart of my library is my father’s library. When I was seventeen or eighteen and began to devote most of my time to reading, I devoured the volumes my father kept in our sitting room as well as the ones I found in Istanbul’s bookshops. These were the days when, if I read a book from my father’s library and liked it, I would take it into my room and place it among my own books. My father, who was pleased to see his son reading, was also glad to see some of his books migrating to my library, and whenever he saw one of his old books on my bookshelf, he would tease me by saying, “Aha, I see this volume has been promoted to the upper echelons!”
If you offer it, they will come
One of the commonest complaints by cultural doomsayers is that nobody reads good books any more. Yet in the past two years, the Oprah Book Club in America recommended Tolstoy’s “Anna Karenina” and three novels by William Faulkner—good by any standard, and they all made the bestseller lists. This year, Waterstone’s, which owns over 300 bookshops in Britain, asked two celebrated novelists, Sebastian Faulks and Philip Pullman, each to choose 40 titles and write a few words of recommendation. The chain then piled copies of the books on tables next to the entrances of its main shops and waited to see what would happen. Faulks and Pullman hardly dumbed down their choices: they included Fernando Pessoa’s “Book of Disquiet”, Rudyard Kipling’s “Kim”, and Raymond Queneau’s “Exercises in Style”. The sales increases for these books over the same period the year before were, respectively, 1,350%, 1,420% and 1,800%—clear evidence of latent demand. If you offer it, they will come.
William Blake, life mask
Frankenstein’s editor
Literature | Mary Shelley created a monster out of her “waking dream,” but how much of the original “Frankenstein” was actually written by her husband, Percy? A new edition of the earliest recoverable manuscript of this much-altered novel shows his writing and editing were substantial. [TLS]
True, so very true
The root of real honor
What the reading yields is the idea of father and mother as the Universal Father and Mother, the Lord‘s dear Adam and His beloved Eve; that is, essential humankind as it came from His hand. There is a pattern in these Commandments of setting things apart so that their holiness will be perceived Every day is holy, but the Sabbath is set apart so that the holiness of time can be experienced. Every human being is worthy of honor, but the conscious discipline of honor is learned from this setting apart of the mother and father, who usually labor and are heavy-laden, and may be cranky and stingy or ignorant or overbearing. Believe me, I know this can be a hard Commandment to keep. But I believe also that the rewards of obedience are great, because at the root of real honor is always the sense of the sacredness of the person who is its object.

In a ritual repeated nearly every weekend for the past decade here in Colombia’s war-weary Caribbean hinterland, Luis Soriano gathered his two donkeys, Alfa and Beto, in front of his home on a recent Saturday afternoon. Sweating already under the unforgiving sun, he strapped pouches with the word “Biblioburro” painted in blue letters to the donkeys’ backs and loaded them with an eclectic cargo of books destined for people living in the small villages beyond. His choices included “Anaconda,” the animal fable by the Uruguayan writer Horacio Quiroga that evokes Kipling’s “Jungle Book”; some Time-Life picture books (on Scandinavia, Japan and the Antilles); and the Dictionary of the Royal Academy of the Spanish Language.
“I started out with 70 books, and now I have a collection of more than 4,800,” said Mr. Soriano, 36, a primary school teacher who lives in a small house here with his wife and three children, with books piled to the ceilings. “This began as a necessity; then it became an obligation; and after that a custom,” he explained, squinting at the hills undulating into the horizon. “Now,” he said, “it is an institution.”
A whimsical riff on the bookmobile, Mr. Soriano’s Biblioburro is a small institution: one man and two donkeys. He created it out of the simple belief that the act of taking books to people who do not have them can somehow improve this impoverished region, and perhaps Colombia.
I feel sometimes as if I were a child who opens its eyes on the world once and sees amazing things it will never know any names for and then has to close its eyes again. I know this is all mere apparition compared to what awaits us, but it is only lovelier for that. There is a human beauty to it. And I can’t believe that, when we have all been changed and put on incorruptibility, we will forget our fantastic condition of mortality and impermanence, the great bright dream of procreating and perishing that meant the whole world to us. In eternity this world will be Troy, I believe, and all that has passed here will be the epic of the universe, the ballad they sing in the streets. Because I don’t imagine any reality putting this one in the shade entirely, and I think piety forbids me to try.
WRONG—
Notes from the Archbishop
Literature | A reviewer says it’s a good thing the archbishop of Canterbury has written a book about Dostoyevsky. To figure out this Russian fellow, “we need a guide who combines the gifts of a literary critic and a trained theologian.” And like Dostoyevsky, the cleric, through his unruly Church of England, knows what it’s like to juggle “incompatible beliefs.” [TLS]
Extravagant gestures
At the time of Lewis and Clark, setting the prairies on fire was a well-known signal that meant, “Come down to the water.” It was an extravagant gesture, but we can’t do less. If the landscape reveals one certainty, it is that the extravagant gesture is the very stuff of creation. After one extravagant gesture of creation in the first place, the universe has continued to deal exclusively in extravagances, flinging intricacies and colossi down aeons of emptiness, heaping profusions on profligacies with ever-fresh vigor. The whole show has been on fire from the word go. I come down to the water to cool my eyes. But everywhere I look I see fire; that which isn’t flint is tinder, and the whole world sparks and flames.
Oktoberlost
Anyone who has visited the Oktoberfest and seen hundreds of revellers dancing on the wooden tables, holding up their beer glasses and chanting along to DJ Ötzi’s cover version of “Hey! Baby” knows how merry the atmosphere can get.
For those who haven’t, a look at the lost and found register evokes the raucous celebrations.
Members of staff found 680 identity cards and passports, 410 wallets, 360 keys, 265 spectacles, 280 mobile phones and 80 cameras, one set of diving goggles, one set of angel’s wings, a superman costume and four wedding rings. A long-haired Dachshund was also found roaming the festival ground, but was later reclaimed by its owner.
“For the first time, no dentures were found,” the Munich city press department said with a mixture of surprise and disappointment. “Is this a sign of demographic change, good dental hygiene or a higher rate of tooth implants?”
Sorted books
Gilgamesh for apes
There’s been increased interest lately in monkey languages after discoveries were made about how putty-nosed monkeys combine sounds to create a basic syntax:
* Hack-hack-hack-hack: “There’s an eagle over there!”
* Pyow-hack-hack-pyow-pyow-pyow: “I’ve seen a leopard, let’s move away!”
* Hack-hack-hack-pyow-hack-hack-hack-hack-hack “There’s an eagle over there, let’s move away!”
But research at the Great Ape Trust using the sign language Yerkish reveals the primates are capable of far more linguistic sophistication. Primate Poetics sets out a manifesto to enrich this new language, starting, ambitiously, with a translation of the epic Gilgamesh:
“We will learn Yerkish.
We will translate human literature into Yerkish.
We will invent words, word-tricks, word-jokes, word-games to show the apes new ways of using (their) language.
We will become knowledgeable and original enough to be invited by the researchers of the Great Ape Trust to read our Yerkish translation of Gilgamesh to Kanzi, Panbanisha and all the others.
“We are not here to compare and to compete with the ape but to appreciate its language for its own beauty. This is emphatically not about some lone genius monkey penning the Great Primate Novel.”
Give or take 100,000 words
Literature | A new English translation of Hugo’s sprawling and digressive “Les Misérables” is 100,000 words longer than its best-known predecessor. So it draws attention to the translator’s mission of sticking to an author’s intent. Or in some cases not? In America, the 1863 “Confederate” edition, unlike a rival “Yankee” edition, “struck out all references to slavery.” [TLS]
Department of applied literature
London’s new School of Life, based in a Merchant Street storefront, offers courses on “the five central themes of our lives—work, play, family, politics and love.” The school’s courses treat the classics (like Shakespeare’s sonnets or Tolstoy’s Anna Karenina) as works with practical, not just academic, value. It’s a refreshing approach. “Real” college literature and philosophy courses are often too distracted with their cerebral exercises (”deconstructing the narrative,” or whatever) to consider whether these works of genius might have actual applications in everyday life.