Culture Making is now archived. Enjoy five years of reflections on culture worth celebrating.
For more about the book and Andy Crouch, please visit

Posts tagged early church

from The Apostolic Tradition 16, by Hippolytus of Rome, ca. 215 AD

They will inquire concerning the works and occupations of those are who are brought forward for instruction. If someone is a pimp who supports prostitutes, he shall cease or shall be rejected. If someone is a sculptor or a painter, let them be taught not to make idols. Either let them cease or let them be rejected. If someone is an actor or does shows in the theater, either he shall cease or he shall be rejected. If someone teaches children (worldly knowledge), it is good that he cease. But if he has no (other) trade, let him be permitted. A charioteer, likewise, or one who takes part in the games, or one who goes to the games, he shall cease or he shall be rejected. If someone is a gladiator, or one who teaches those among the gladiators how to fight, or a hunter who is in the wild beast shows in the arena, or a public official who is concerned with gladiator shows, either he shall cease, or he shall be rejected. If someone is a priest of idols, or an attendant of idols, he shall cease or he shall be rejected. A military man in authority must not execute men. If he is ordered, he must not carry it out. Nor must he take military oath. If he refuses, he shall be rejected. If someone is a military governor, or the ruler of a city who wears the purple, he shall cease or he shall be rejected. The catechumen or faithful who wants to become a soldier is to be rejected, for he has despised God. The prostitute, the wanton man, the one who castrates himself, or one who does that which may not be mentioned, are to be rejected, for they are impure. A magus shall not even be brought forward for consideration. An enchanter, or astrologer, or diviner, or interpreter of dreams, or a charlatan, or one who makes amulets, either they shall cease or they shall be rejected. If someone’s concubine is a slave, as long as she has raised her children and has clung only to him, let her hear. Otherwise, she shall be rejected. The man who has a concubine must cease and take a wife according to the law. If he will not, he shall be rejected.

from Apology, chapter xxxix, by Tertullian (Rev. S. Thelwall, trans.), 197 A.D.

I shall at once go on, then, to exhibit the peculiarities of the Christian society, that, as I have refuted the evil charged against it, I may point out its positive good.  We are a body knit together as such by a common religious profession, by unity of discipline, and by the bond of a common hope. We meet together as an assembly and congregation, that, offering up prayer to God as with united force, we may wrestle with Him in our supplications. This violence God delights in. We pray, too, for the emperors, for their ministers and for all in authority, for the welfare of the world, for the prevalence of peace, for the delay of the final consummation.

[S]ometimes Mark’s Gospel has been called the first Christian book, in large part based on the reference in Mk. 13.14 where we find the parenthetical remark, “let the reader understand”, on the assumption that the ‘reader’ in question is the audience. But let us examine this assumption for a moment. Both in Mk. 13.14 and in Rev. 1.3 the operative Greek word is ho anagin?sk?n, a clear reference to a single and singular reader, who in that latter text is distinguished from the audience who are dubbed the hearers (plural!) of John’s rhetoric. . . .  [N]ot even Mark’s Gospel should be viewed as a text, meant for private reading, much less the first real modern ‘text’ or ‘book’. Rather Mark is reminding the lector, who will be orally delivering the Gospel in some or several venues near to the time when this ‘abomination’ would be or was already arising that they needed to help the audience understand the nature of what was happening when the temple in Jerusalem was being destroyed. Oral texts often include such reminders for the ones delivering the discourse in question. So in fact it is not likely the case that the reference to ‘a reader’ in the NT functions like it would in a modern text.  The reader in question is not the audience of the discourse or document, but rather its presenter who knows the text in advance and can appropriately and effectively orally deliver its content to the intended audience or audiences.