<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">

    <title type="text">Culture Making items tagged migration</title>
    <subtitle type="text">Culture Making:Main column content</subtitle>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.culture-making.com/author/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.culture-making.com/tag/atom/" />
    <updated>2009-01-07T16:07:34Z</updated>
    <rights>Copyright (c) 2009, Andy Crouch</rights>
    <generator uri="http://www.pmachine.com/" version="1.6.4">ExpressionEngine</generator>
    <id>tag:culture-making.com,2009:01:07</id>


    <entry>
      <title>Tree of life</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.culture-making.com/post/tree_of_life/" />
      <id>tag:culture-making.com,2009:author/9.861</id>
      <published>2009-01-07T10:50:34Z</published>
      <updated>2009-01-07T16:07:34Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
                  </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
						
			

					<b>Nate: </b><em>“What's interesting here—aside from the story itself, which sounds hopeful indeed—is the way the moringa tree is being passed between different (though surprisingly overlapping) cultural worlds: Africa and Asia and America, rich and poor, traditional and modern, folk and scientific. My ears prick up at the words that accompany (often in necessary quotation-marks) these handoffs: "discovered," "miracle," "awaits validation."”</em><br />		
		<p>As a child growing up in India, I greeted the appearance of one particular vegetable on my plate with exaggerated distaste: tender seedpods from the moringa tree, locally known as “drumsticks.” Imagine my surprise when I heard a health worker from sub-Saharan Africa describe this backyard tree as a possible solution to malnutrition in tropical countries – he called it a “miracle tree,” no less.</p>
<p>Ounce for ounce, says Lamine Diakite, a Red Cross official from French Guinea in West Africa, moringa leaves contain more beta carotene than carrots, more calcium than milk, more iron than spinach, more Vitamin C than oranges, and more potassium than bananas. Its protein content is comparable to that of milk and eggs, and its leaves are still available for harvest at the end of the dry season, when other food may be scarce. Malnourished children gained weight when put on a timely dietary supplement made from the leaves, Mr. Diakite says. He passed around pouches of the green, hennalike powder at a recent international summit in Boston.</p>
<p>Until a decade ago, moringa was not widely known in Africa. Its leaves (boiled like spinach) were an occasional vegetable. Immigrant Indians prized the long, slender seedpods (stewed or cooked like green beans) as a delicacy. “But its nutritional value, newly ‘discovered,’ has been known for a long time,” says Lowell Fuglie, an international development administrator who has been instrumental in popularizing the moringa in Africa for the past 10 years. Laboratory analysis has corroborated traditional knowledge about the plant. It now awaits further validation by western science.
</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://features.csmonitor.com/environment/2008/09/19/a-‘miracle-tree’-that-could-feed-sub-saharan-africa/">A ‘miracle tree’ that could feed sub-Saharan Africa</a>," by Vijaysree Ventkatraman, <a href="http://features.csmonitor.com/environment/2008/09/19/a-‘miracle-tree’-that-could-feed-sub-saharan-africa/"><i>Christian Science Monitor</i></a>, 19 September 2008</div>		

	
			
			
			
		
      ]]></content>
    </entry>

    <entry>
      <title>“The Migration Series”, by Jacob Lawrence</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.culture-making.com/post/the_migration_series_by_jacob_lawrence/" />
      <id>tag:culture-making.com,2009:author/9.493</id>
      <published>2009-01-07T10:50:34Z</published>
      <updated>2009-01-07T16:07:34Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
                  </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
						
			

					<b>Andy: </b><em>“Lawrence's 60-panel narrative of the great migration of Southern blacks to northern cities has been reunited in a new exhibition.”</em><br />		
		<a href="http://www.phillipscollection.org/html/exhibits.html"><img src="http://horizonsofthepossible.com/media/lawrence_migration.JPG" alt="image" /></a><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">Panel 3, from "<a href="http://www.phillipscollection.org/html/exhibits.html">The Migration Series</a>", paintings by Jacob Lawrence, on exhibition at the Phillips Collection, Washington, D.C. :: via <a href="http://www.theroot.com/id/47097">Dayo Olopade, TheRoot.com</a></div>		

	
			
			
			
		
      ]]></content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Currying favor</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.culture-making.com/post/currying_favor/" />
      <id>tag:culture-making.com,2009:author/9.476</id>
      <published>2009-01-07T10:50:34Z</published>
      <updated>2009-01-07T16:07:34Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
                  </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
						
			

					<b>Nate: </b><em>“A nice parable of a creation far outpacing its creator.”</em><br />		
		<p>Curry’s conquest of the world began with the conquest of India by the East India Company. Madras curry in its various forms (the word deriving from the Tamil <i>kari</i> and the Telugu kara, as also from similar sounding terms in Kannada and Malayalam), became the most hybrid and ubiquitous of all India’s spicy (<i>masala</i>) sauces and stews. Normally this was served with rice in the south and with soft wheat breads such as <i>chapattis, parathas, puris</i>, or simple <i>nan</i> in the north. The author is not quite correct when she says that the British <i>invented</i> curry: there is not a respectable household anywhere in the countryside that does not produce its own unique curries, with secrets handed down from mother to daughter. But it <i>is</i> true that, starting in Madras, a hybrid Anglo-Indian cuisine spread and became ubiquitous, not only throughout all of the subcontinent (including Pakistan, Bangladesh, Nepal, and Sri Lanka), but gradually throughout the rest of Asia and Africa, and finally to Europe and the Americas.
<br />

</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.christianitytoday.com/bc/2008/003/14.36.html">Cosmic Cuisine</a>", a review of Lizzie Collingham's <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0195320018/christianitytoda"><i>Curry: A Tale of Cooks and Conquerers</i></a>, by Robert Eric Frykenberg, <a href="http://www.christianitytoday.com/bc/2008/003/"><i>Books & Culture</i></a>, May/June 2008</div>		

	
			
			
			
		
      ]]></content>
    </entry>

    <entry>
      <title>For English Studies, Koreans Say Goodbye to Dad</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.culture-making.com/post/for_english_studies_koreans_say_goodbye_to_dad/" />
      <id>tag:culture-making.com,2009:author/9.432</id>
      <published>2009-01-07T10:50:34Z</published>
      <updated>2009-01-07T16:07:34Z</updated>
      <author>
            <name>Andy Crouch</name>
            <email>andy@culture-making.com</email>
                  </author>

      <content type="html"><![CDATA[
        
						
			

							
		<p>Driven by a shared dissatisfaction with South Korea’s rigid educational system, parents in rapidly expanding numbers are seeking to give their children an edge by helping them become fluent in English while sparing them, and themselves, the stress of South Korea’s notorious educational pressure cooker.</p><p>More than 40,000 South Korean schoolchildren are believed to be living outside South Korea with their mothers in what experts say is an outgrowth of a new era of globalized education.
</p><hr />
<div class="author" style="font-size: -1">from "<a href="http://www.nytimes.com/2008/06/08/world/asia/08geese.html?_r=1&hp&oref;=slogin">For English Studies, Koreans Say Goodbye to Dad</a>," by Norimitsu Onishi, <a href="http://www.nytimes.com/"><i>The New York Times</i></a>, 8 June 2008</div>		

	
			
			
			
		
      ]]></content>
    </entry>


</feed>